نشر ترجمۀ ادبیات کودک و نوجوان: وضعیت کنونی، معضلات و عوامل انتخاب
Authors
Abstract:
پژوهش حاضر، با بهرهگیری از شیوههای مشاهدۀ میدانی، مصاحبۀ حضوری و پرسشنامه در چارچوبی توصیفی، به بررسی ابعادی از وضعیت کنونی انتشار ادبیات کودک و نوجوان خارجی به فارسی در ایران با تمرکز بر معضلات ترجمه و عوامل موثر در ترجمه و نشر این آثار میپردازد. بدین منظور، از منتخبی از مترجمان و ناشران حرفهای و شاخص ادبیات کودک و نوجوان برای مصاحبه حضوری و از بیش از یکصد دانشآموز دختر و پسر و به همان تعداد، والدین دانشآموزان دبستانی برای پاسخ به پرسشنامهها دعوت شد و دادههای بدستآمده با استفاده از شیوه نظریۀ دادهبنیاد تحلیل و بررسی شدند. بهنظر میرسد عواملی چند، رونق و توسعه انتشار ترجمۀ ادبیات کودک در ایران را باعث شدهاند و از آن جمله می توان به این موارد اشاره کرد: عضویتنداشتن ایران در کپیرایت و هزینۀ ناچیز تولید ترجمه بهدلیل حذف هزینههای تصویرگری و تألیف، فراوانی نیروی تحصیلکرده و خوداشتغال در ترجمه با دستمزدهای اندک، جذابیت و تنوع بازار جهانی کتاب، تعداد محدود نویسندگان داخلی، گروه بزرگ نویسندگان زبردست جهانی و رقابت جدی مترجمان در دسترسی به آثار برگزیدۀ بینالمللی. برخی از معیارهای انتخاب و ترجمۀ آثار کودک و نوجوان مبتنی بر نیازسنجی، یاد کودکی و تولید آثار ارزشمند، و برخی معضلات این حوزه مربوط به ترجمۀ موازی و مجدد، عدم دسترسی به امکانات لازم، و عقد قراردادها میباشد. همچنین در پایان، مُدلی از عوامل مؤثر در انتشار آثار ادبی ترجمه شده برای کودک و نوجوان در ایران ارئه میگردد.
similar resources
مقایسه تأثیر وضعیت طاق باز و دمر بر وضعیت تنفسی نوزادان نارس مبتلا به سندرم دیسترس تنفسی حاد تحت درمان با پروتکل Insure
کچ ی هد پ ی ش مز ی هن ه و فد : ساسا د مردنس رد نامرد ي سفنت سرتس ي ظنت نادازون داح ي سکا لدابت م ي و نژ د ي سکا ي د هدوب نبرک تسا طسوت هک کبس اـه ي ناـمرد ي فلتخم ي هلمجزا لکتورپ INSURE ماجنا م ي دوش ا اذل . ي هعلاطم ن فدهاب اقم ي هس عضو ي ت اه ي ندب ي عضو رب رمد و زاب قاط ي سفنت ت ي هـب لاتـبم سراـن نادازون ردنس د م ي سفنت سرتس ي لکتورپ اب نامرد تحت داح INSURE ماجنا درگ ...
full textفانتزی و شیوههای فانتزیسازی شاهنامه در ادبیات کودک و نوجوان
فانتزی از ژانرهای کاربردی در ادبیات کودک و نوجوان است. مهمترین عامل کاربرد این نوع، تخیلی بودن و محال بودن امکان وقوع داستان در عالم واقعی است. فانتزیها به دو دستهی عام و مدرن تقسیم میشوند؛ از نظر عناصر سازنده بهترین آثار برای فانتزیسازی عام کتابهای اسطورهای و حماسی هستند. شاهنامهی فردوسی به دلیل در برداشتن ماجراها و شخصیتهای استثنایی و درونمایههای مناسب، شرایط فانتزیسازی را دا...
full textMy Resources
Journal title
volume 9 issue 1
pages 91- 112
publication date 2018-08-23
By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023